PDA

View Full Version : "MASJID"! Not "MOSQUE"


رانو
26-11-2002, 01:04 PM
As-Salaam-O-Alaikum

Please read this and pass it on to any Muslims, as much as you can. It is a vital and important information. Muslims should now refrain from using the term "Mosque". I was flipping through this book the other day called "THE COMPLETE IDIOT'S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM" (he-he, they call themselves idiots) and it is filled with fun facts.One of them concerns the term "Mosque." So many of us think that this is the English translation of Masjid. I'm sure none of us ever wondered how this term came into being when it really had little in common with how it sounded compared to 'Masjid'. (We were very young when we were taught this English word. Our mind then were not critical & analytical, so didn't dare to ask/challenge our teachers, right?). Anyway this book pointed out that the term 'mosque' is derived from the Spanish word for "mosquito." It was termed as such because during the Crusades, King Ferdinand said they were going to go and swat the Muslims "like mosquitoes". (Where else can they find Muslims in large number to be swatted if not in a Masjid?). So, they cheekily termed "Masjid" as "Mosque". So dear Muslim brothers and sisters, refrain from using this term which is obviously a disgusting slap in the face to the Ummah. Educate our brothers and sisters to the history and etymology of this word. And let us replace it with the word which is MEANT to be used: Masjid! The Place of Prostration!! Not Mosque: the place to be swatted! If any of you have doubts about this, then please go look for the book and read it

سعودي
28-11-2002, 06:04 AM
الموضوع من الايميل ولا مو من الايميل ؟؟

رانو
28-11-2002, 01:09 PM
ايوا من الإيميل .. نسيت أكتبها ..
بس ليش مرة مهتم بهذي النقطة يعني ؟؟ ايش فرقت معاك ؟؟

أسـ الإعجاب ـير
28-11-2002, 01:23 PM
بالفعل كلام منطقي.. لأني أستغرب ليش يقولوا MOSQUE وما يقولواMASJID
وجزاكِ الله خير على الموضوع

رانو
21-07-2003, 03:06 AM
و إياكم ..

Thanks for stopping by and replying..

Take care

rano

سعودي
28-07-2003, 03:59 PM
طيب ما قلتِ ليا !
هو من إيميلك إللي في الهوت ميل ؟ ولا من إيميلك التاني إللي من الهوت ميل ؟


:( والله شي يقهر !

رانو
28-07-2003, 05:35 PM
هههههه ما فهمتش ..
قصدك اييه بـ : هو من إيميلك إللي في الهوت ميل ولا من إيميلك التاني إللي من الهوت ميل

سعودي
29-07-2003, 01:25 AM
مجرد إستعباط , لا تشغلي بالك :) .

رانو
29-07-2003, 11:52 AM
طيب اوكي
طلعت أنا اللي عبيطة في الآخر خخخخخخ

Morahen
29-07-2003, 09:37 PM
كان فيه واحد الله " يسامحه ويهديه" يروح يشتري يوم الأحد للأطفال كيك ومعجنات وحاجات لتشجيع الأطفال عشان يجو المسجد فقط يوم الأحد لدراسة اللغة العربية والدين وحفظ القرآن. فهم بقية الأسبوع في مدارس عامة هنا في امريكا. كان يروح للمحال الكبيرة ويشتري من الأشياء التي قربت تنتهي صلاحيتها وعادة يأخذوها العمال لبيوتهم مجانا. كان يكاسرهم في السعر فيسألونه لمين؟ فيقول للموسك . فما يفهمون شيء. فيقول لشرش المسلمين .muslim church . فيعطونه تخفيظ كبير.
وانا في رأيي أن الكلمة الآن درج عليها بأنها مكان عبادة المسلمين وليس لها أي معنى آخر.
وما فيه داعي للرجوع للماضي التعيس يوم بدأت تسقط الأمة الإسلامية ونتباكا على أنفسنا.
إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم.
وإذا أردنا أن نتطور ونتغير فلنبتعد عن الكذب والخداع والسرقة وكل ما يخالف الدين وأن لا نفهم آيات القرآن والسنة المحمدية على مزاجنا ونحلل ما حرم الله ونحرم ما أحل الله كونه لا يتوافق مع طبيعتنا أو تربيتنا. مثل تكفير المسلمين وقتل الأبرياء وغيرها.

رانو
29-07-2003, 11:29 PM
أنا معك 100% ..
و أنا أرى أن تغير الحضارات و العصور .. يغير من معنى الكلمة .. فيصبح معناها هو المعنى المتداول حالياً .. بغض النظر عن أصلها و فصلها :) ..
و لكن ..
أليس من الأفضل أن نقول "مسجد" ؟؟ لا يعني هذا أننا إن قلنا "موسك" فنحن قد أذنبنا أو أجرمنا .. و لكن لقطع الشك باليقين :) .. نلتزم بما هو مضمون و لا مجال فيه للنقاش و المجادلة ..

أشكرك جزيل الشكر لمرورك و تعليقك :) ..
عسى نشوفك هنا دايم :) ..


رانو

سعودي
29-07-2003, 11:46 PM
كككك دوبي فهمت :)

طيب ليش إحنا نقول على دار عبادة النصارى كنيسه ؟ وإللي عليها قسيس ؟

ليش ما نقول عليها موسك لييش ؟ كككك
وليش مو مسجد وإمام ؟


:) لاننا مو لازم نقلدهم في كل شي



كككككك والله لسا ما زلت مني فاهم الموضوع , بس يللا خدوني على قد مني فاهم :) .

رانو
31-07-2003, 01:42 PM
ههههه لا ..
منتا فاهم الموضوع كويس ..
خلاااص
أوعدك إنو في غضون دا الأسبوع ح أحط الترجمة :) .. ولاااا يهمك ..

تحيااااتي يا شيخ

Free Mind
02-08-2003, 01:34 AM
اممممم

من المعروف ان الشعب الامريكي يعشق الاختصارات بجنون ....

فمثلا ..

new york police department
وطبعا هما ما يقولوها كاملة ولكن يختصروها كدا
n.y.p.d

وطبعا هما يحبوا التلاعب في الأختصارات يعني مثلا في خطوط جوية اسمها n.w.t.a
يقوموا يتريقوا عليها ويقولوا
Never Will Try Again

فكلمة " موسك " كلمة قديمة جدا .... وانا سمعت بالاختصار حقها اللي قولتي عليه .... بس دا كان مجرد تريقة ومش حقيقي انها المفردة تعني كدا .... لان المفردة قديمة جدا ... والتريقة دي انا سمعتها جديد ...

لكن عندنا الله يصلحهم ما يفهموا للاختصارات .... وتلاقي واحد قري الموضوع وعصب وقال انو الكلمة معناها كدا فعلا


ودا اللي عندي .... وبس




تشكرلار

رانو
02-08-2003, 01:28 PM
في الموضوع.. رجعوا إلى أصل الكلمة .. و وجدوا تاريخها و أصلها و فصلها ..
و زي ما قال الموضوع .. إنو أيام الحروب الصليبية .. الملك الاسباني قال إنو يبغى يقتل المسلمين زي ما يقتلوا الناموس mosquito ..
عشان كدا .. فين أكتر مكان يلاقوا فيه مسلمين ؟؟ المسجد ..
عشان كدا صار اسم المسجد mosque ..

و ما أعتقد إنو دي الكلمة لها علاقة بالاختصارات ..
لأنها كلمة .. وليست اختصاراً لشيء ..

و قد يكون كاتب الموضوع على حق .. و قد يكون رجع إلى مراجع غير موثوقة ..
احنا ما علينا غير إنو نتفادى الكلمة دي .. بس زي ما قلت سابقاً .. مع مرور الزمن .. لا نرجع لأصل الكلمة عند قولها .. وإنما نقولها لأنها الكلمة المتعارف عليها للشيء المراد التحدث عنه ..
و إن أردت (أنا شخصياً) تفاديها .. فذلك سيكون لسبب واحد .. حتى ما أقولها و يكون قدامي واحد مفلسف و يجلس يقول يصير و ما يصير .. و يعطيني محاضرات و مواعظ و عبر ..
لأنو زي ما إنتا قلت ..
فيه ناس تقرا مواضيع زي كدا و تعصب .. مما يجعل رأيها متعصباً و متحيزاً ضد أي رأي آخر ..

تشكرلار :)

UnderstanD
20-12-2004, 11:11 PM
Masjid is the better way to say Mosque,

we made it, it came from us, so, we are calling it

الولهان
20-12-2004, 11:17 PM
UnderstanD
:*مرحبا*:

UnderstanD
21-12-2004, 02:36 AM
hehe, did you think I'm who wrote the topic


lol, there's another page



thx however

:*وردة*: